Písně beze slov

Chci si vypůjčit

Hrubínův výbor překladů slavného francouzského básníka Paula Verlaina, jehož dílo patří k pokladům světové kultury. Básník i překladatel František Hrubín, mezi jehož obrovské přednosti patřila průzračná, téměř kantilénová melodie verše, se ujal úkolu přetlumočit verše Paula Verlaina i proto, že mu byly nesmírně blízké celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Paul Verlaine, 1844-1896
Další autoři
František Hrubín, 1910-1971
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
87 stran : ilustrace ; 15 cm
Vydáno
Praha : Maťa, 2023
Vydání
Vydání druhé, v nakladatelství Maťa první
Edice
Bouře
Témata
Popis jednotky
Údaj o vydání je chybný, správně má být: vydání třetí, v nakladatelství Maťa druhé
ISBN
978-80-7287-283-1

MARC

LEADER 00000nam a2200000 i 4500
001 nkc20233519281
003 CZ PrNK
005 20240829095221.0
007 ta
008 230424s2023 xr a g 000 p cze
015 |a cnb003519281 
020 |a 978-80-7287-283-1  |q (vázáno) 
035 |a (OCoLC)1433646832 
040 |a ABG001  |b cze  |e rda 
041 1 |a cze  |h fre 
072 7 |a 821.133.1-1  |x Francouzská poezie, francouzsky psaná  |2 Konspekt  |9 25 
080 |a 821.133.1-1  |2 MRF 
080 |a (0:82-1)  |2 MRF 
080 |a (082.21)  |2 MRF 
100 1 |a Verlaine, Paul,  |d 1844-1896  |7 jn19990008767  |4 aut 
245 1 0 |a Písně beze slov /  |c Paul Verlaine ; z francouzských originálů vybral, přeložil a závěrečné slovo napsal František Hrubín 
250 |a Vydání druhé, v nakladatelství Maťa první 
264 1 |a Praha :  |b Maťa,  |c 2023 
300 |a 87 stran :  |b ilustrace ;  |c 15 cm 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a bez média  |b n  |2 rdamedia 
338 |a svazek  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bouře ;  |v 18. svazek 
500 |a Údaj o vydání je chybný, správně má být: vydání třetí, v nakladatelství Maťa druhé 
520 2 |a Hrubínův výbor překladů slavného francouzského básníka Paula Verlaina, jehož dílo patří k pokladům světové kultury.  |b Básník i překladatel František Hrubín, mezi jehož obrovské přednosti patřila průzračná, téměř kantilénová melodie verše, se ujal úkolu přetlumočit verše Paula Verlaina i proto, že mu byly nesmírně blízké pro svou zpěvnost a harmonický soulad. Hudebnost básně byla pro Verlaina naprostou samozřejmostí, k níž se zcela otevřeně hlásí: "Především hudbu!" zvolá a dál tuto myšlenku rozvíjí, neboť právě hudba má být ve verších vším, "tím, co vznáší se tu po lidské duši na odletu k nebesům, láskám šťastnějším". Kromě této dokonalé schopnosti zvládnout básnickou tvorbu v křehce tónovaném nápěvu však dnes uchvacuje tato Verlainova antologie i hlubokým porozuměním lidskému smutku a bolesti, výčitkám a vnitřním mukám. Snahou zachytit detail a okamžik v jeho jedinečné náladě, motivem neuskutečnitelné lásky, touhou po sladkých písních i postřehy ze sentimentálních procházek a rozhovorů. 
655 7 |a francouzská poezie  |7 fd132284  |2 czenas 
655 7 |a výbory  |7 fd133853  |2 czenas 
655 9 |a French poetry  |2 eczenas 
655 9 |a selected works  |2 eczenas 
700 1 |a Hrubín, František,  |d 1910-1971  |7 jk01042920  |4 aft  |4 com  |4 trl 
830 0 |a Bouře  |0 s 
910 2 |a BOA001  |b S-1508.323 
920 |a 4704056  |z ABG001 
990 |a BK 
991 |b 202305  |c NOV 
995 |a 01 
996 6 |b 2610938246  |c S-1508.323  |l MZK  |r Sklad / do 24 hodin  |n 0  |p p.v.  |w 001925046  |u 000010  |a 1  |e BOA001  |j MZK50  |s P  |t BOA001.MZK01001857533.MZK50001925046000010