Tvé šedé oči se mnou všady jdou- : malá antologie překladů ruské poezie
Kromě ruských klasiků (Krylov, Puškin) jsou v tomto souboru zastoupena i známá jména ruské literatury 20. století (Achmatovová, Jesenin a zvláště Pasternak). Fikarovy překlady vynikají i dnes svou precizností a vytříbeným citem pro přetlumočení ducha ruských textů. V pravém slova smyslu pak Fikar dokazuje, jak obtížnou a nezastupitelnou … celý popis
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Další autoři
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 77 s. ; 16 cm
- Vydáno
-
Praha :
BB art,
2001
- Vydání
- 1. vyd. v českém jazyce
- Témata
- Popis jednotky
- Překlad z ruštiny
- ISBN
- 80-7257-517-1
- Navrhnout k digitalizaci
- Navrhnout k digitalizaci