Edda : bohatýrské písně
Ze staré severštiny přeložil a doslovem a poznámkami opatřil Emil Walter. Sedmadvaceti pérovými kresbami a dvanácti původními litografiemi vyzdobil Antonín Strnadel. Sbírka eddických islandských epických mytologických a hrdinských písní. Edda znamená islandsky prababička a toto slovo mohlo být použito s významem prazáklad skaldské poesie.
Uloženo v:
Podrobná bibliografie
- Další autoři
- Typ dokumentu
- Knihy
- Fyzický popis
- 194 stran, [12] stran barevných obrazových příloh : Ilustrace ; 28 cm
- Vydáno
-
Praha :
Evropský literární klub,
1942
- Bibliografie
- Obsahuje bibliografické odkazy
Jednotky
Nápověda
Pro vytváření rezervací/objednávek je třeba se přihlásit.
Dostupnost | Stav | Oddělení | Sbírka | Umístění | Více informací | Poznámka | Signatura | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Absenčně
|
Načítá se…
|
MZK
|
Sklad / do 24 hodin
|
4-0165.501 | ||||
Absenčně
|
Načítá se…
|
MZK
|
Sklad / do 24 hodin
|
4-0165.501 | ||||
Prezenčně
|
Načítá se…
|
MZK
|
Sklad / do 24 hodin
|
4-0165.501 | ||||
Absenčně
|
Načítá se…
|
MZK
|
Sklad / do 24 hodin
|
4-0165.501 | ||||
Absenčně
|
Načítá se…
|
MZK
|
Sklad / do 1 hodiny
|
PK-N-0000.476 |