Výsledky vyhledávání - "translations"

121 - 140 z 619 Upřesnit hledání
121 - 140 z 619
  1. 121

    Odborný překlad v praxi : (na rusko-českém materiále)

    Učebnice je určena pokročilým uživatelům - zejména studentům bakalářského a navzujícího magisterského typu studia a posluchačům vyšších ročníků pedagogických škol. Deset lekcí …

    Knihy Načítá se…
  2. 122

    Současná švédská literatura

    2020

    Informační brožura vydaná k Týdnu švédské kultury propaguje severskou literaturu a kulturu.

    Knihy
  3. 123
  4. 124

    Morgenstern je stále v Čechách

    Jak název napovídá, tato kniha navazuje na publikaci Morgenstern v Čechách z roku 1996, která představila Morgensternovy básně v různých českých překladech. Cílem editorky Jany …

    Knihy
  5. 125
  6. 126

    Co mi dala česká literatura : vyznání japonského překladatele

    Autobiografie, s kapitolami: Mé první kroky překladatele; Jak začaly mé kontakty s českou literaturou; Proč jsem se vlastně učil češtinu; Co a jak jsem překládal z české literatury; Co …

    Knihy
  7. 127
  8. 128

    Übersetzung als (Beleg-) Quelle von zielsprachlichen Äquivalenten ausgangssprachlicher Phraseme

    Na základě srovnání frazémů použitých v románu rakouské spisovatelky B. Frischmuth Das Verschwinden des Schattens in der Sonne s jejich protějšky v českém překladu podává práce …

    Knihy
  9. 129
  10. 130

    České tváře Johna Donna : česká překladová recepce poezie Johna Donna a poetika jeho hlavních překladatelů

    Kniha českému čtenáři poprvé podrobně představuje osobnost a autorský styl Johna Donna, vedle Shakespeara nejvýznamnějšího anglického lyrika přelomu 16. a 17. století, jehož dílo …

    Knihy
  11. 131

    Littérature tchèque en français : romans, poésie, théâtre jeunesse et bande dessinée : catalogue 2021

    [2020]

    Katalog české literatury vydané ve francouzštině. Tato práce mimo jiné vzdává hold francouzským nakladatelům.

    Knihy
  12. 132
  13. 133
  14. 134
  15. 135

    Morgenstern v Čechách : 21 proslulých básní ve 179 českých překladech 36 autorů

    21 proslulých básní ve 179 českých překladech 36 autorů (např. Josef Hiršal, Egon Bondy, Ludvík Kundera, Ivan Wernisch, ad.)

    Knihy
  16. 136

    Čeština a strojový překlad : strojový překlad našincům, našinci strojovému překladu

    Výklad nejpodstatnějších částí aktuálních teorií, přístupů i algoritmů strojového překladu.

    Knihy
  17. 137
  18. 138
  19. 139

    Překlad prostředků mluvenosti v beletrii : stoletá historie překladu Maupassantovy povídky L'ivrogne

    Monografie zachycuje výrazné tendence českého uměleckého překladu z francouzštiny do češtiny. Popis těchto tendencí je ilustrován na pěti překladech povídky Guy de Maupassanta Opilec …

    Knihy
  20. 140