Aspekty literárního překladu : mediační úloha překladatele

Chci si vypůjčit

V této knize se zabýváme překladem literárních textů, přesněji řečeno umělecké prózy, z angličtiny do češtiny (s krátkou ukázkou opačného směru překladu). Naším cílem je představit literární překlad jako složitý a dynamický jev, podmíněný mnoha individuálními, kulturními, společenskými a dobovými faktory. Vycházíme celý popis

Uloženo v:

Podrobná bibliografie

Hlavní autor
Jitka Zehnalová
Typ dokumentu
Knihy
Fyzický popis
242 stran : ilustrace ; 25 cm
Vydáno
Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci, 2020
Vydání
1. vydání
Edice
Olomouc modern language monographs
Témata
Bibliografie
Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstřík
ISBN
978-80-244-5741-3

MARC

LEADER 00000nam a2200000 i 4500
001 nkc20213310180
003 CZ PrNK
005 20210730123234.0
007 ta
008 210226s2020 xr a f 001 0 cze
015 |a cnb003310180 
020 |a 978-80-244-5741-3  |q (vázáno) 
035 |a (OCoLC)1263269765 
040 |a ABA001  |b cze  |d BOA001  |e rda 
041 0 |a cze  |b eng 
043 |a e-xr--- 
045 |a x-x- 
072 7 |a 81  |x Lingvistika. Jazyky  |2 Konspekt  |9 11 
080 |a 81'255.4  |2 MRF 
080 |a 821.111-3  |2 MRF 
080 |a 821.111(73)-31  |2 MRF 
080 |a 811.111'25  |2 MRF 
080 |a 811.162.3'25  |2 MRF 
080 |a 81'42  |2 MRF 
080 |a 82.07  |2 MRF 
080 |a 316.772.4  |2 MRF 
080 |a (437.3)  |2 MRF 
080 |a (048.8)  |2 MRF 
100 1 |a Zehnalová, Jitka  |7 jx20071218020  |4 aut 
245 1 0 |a Aspekty literárního překladu :  |b mediační úloha překladatele /  |c Jitka Zehnalová 
250 |a 1. vydání 
264 1 |a Olomouc :  |b Univerzita Palackého v Olomouci,  |c 2020 
300 |a 242 stran :  |b ilustrace ;  |c 25 cm 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a bez média  |b n  |2 rdamedia 
338 |a svazek  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Olomouc modern language monographs ;  |v vol. 10 
504 |a Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a rejstřík 
546 |a Anglické resumé 
600 1 7 |a Fitzgerald, Francis Scott,  |d 1896-1940.  |t Great Gatsby  |7 aun2017954527  |2 czenas 
648 7 |a 20. století  |7 ch460558  |2 czenas 
650 0 7 |a literární překlady  |7 ph122392  |2 czenas 
650 0 7 |a literární překlady  |7 ph122392  |z Česko  |2 czenas 
650 0 7 |a anglicky psaná próza  |7 ph118434  |2 czenas 
650 0 7 |a americký román  |7 ph118394  |y 20. století  |2 czenas 
650 0 7 |a překlady z angličtiny  |7 ph138239  |2 czenas 
650 0 7 |a překlady do češtiny  |7 ph124901  |2 czenas 
650 0 7 |a jazyková analýza  |7 ph137981  |2 czenas 
650 0 7 |a interpretace a přijetí literárního díla  |7 ph137145  |2 czenas 
650 0 7 |a interkulturní komunikace  |7 ph121149  |2 czenas 
650 0 9 |a literary translations  |2 eczenas 
650 0 9 |a literary translations  |z Czechia  |2 eczenas 
650 0 9 |a prose literature in English  |2 eczenas 
650 0 9 |a American fiction  |y 20th century  |2 eczenas 
650 0 9 |a translations from English  |2 eczenas 
650 0 9 |a translations into Czech  |2 eczenas 
650 0 9 |a linguistic analysis  |2 eczenas 
650 0 9 |a interpretation and reception of literature  |2 eczenas 
650 0 9 |a intercultural communication  |2 eczenas 
655 7 |a monografie  |7 fd132842  |2 czenas 
655 9 |a monographs  |2 eczenas 
830 0 |a Olomouc modern language monographs  |0 s 
910 2 |a BOA001  |b 2-1468.190 
990 |a BK 
991 |b 202106  |c NOV 
995 |a 01 
996 6 |b 2610866922  |c 2-1468.190  |l MZK  |r Sklad / do 1 hodiny  |n 0  |p p.v.  |w 001851676  |u 000010  |a 1  |e BOA001  |j MZK50  |s P  |t BOA001.MZK01001789837.MZK50001851676000010 
996 7 |b 2610870039  |c 2-1468.190  |l Vol.výběr  |r VV 1p  |n 0  |p kup  |h 81 ZEH  |w 001851676  |u 000020  |a 0  |e BOA001  |j MZK50  |s A  |t BOA001.MZK01001789837.MZK50001851676000020